Idén február 26-a volt az a nap, amikor a városvezetés megtárgyalta és elfogadta az önkormányzati rendszer 1990 óta íródó történetének 36. gödöllői költségvetését. A település 2026. évi büdzséjét – várospolitikai állás- és üléspont szerint – eltérő jelzővel lehet illetni. Talán a „forrásszegénység” és az egyes, nem kötelező feladatok esetében fellelhető „túlzott költekezés” lehetne a két véglet. A képviselőtestület tagsága 30 perces szóbeli kiegészítés (Gémesi György 7 perc, Bárdy Péter 23 perc), majd 61 perces, hozzászólásokkal telt „vita” után 11 igen szavazattal, valamint 3 tartózkodással a több mint hat év elteltével megújult és kibővített városházi épületben biztosított zöld utat a Gödöllő idei gazdálkodásának irányszámait tartalmazó települési költségvetésnek. Ilyen legutóbb 11 éve történt, még az időközben lebontott Szabadság tér 7. szám alatt...
Az ember tragédiája 130 évvel ezelőtti ősbemutatójáról, vagyis a Magyar Dráma Napjáról díjátadással egybekötve emlékeztek meg a Színházi Dramaturgok Céhe, valamint az Országos Színháztörténeti Múzeum és Intézet képviselői szeptember 21-én a Katona József Színház Kamrájában.
A díjazottak körében ott volt a gödöllői illetékességű Mikó Csaba is, aki a dramaturgok díját, az Évad Legjobb Magyar Drámájáért-díjat érdemelte ki Apátlanok című művével. A díjazottat Karsai György irodalomtörténész, kritikus és Szálinger Balázs költő köszöntötte, majd részletek hangzottak el a Mikó Csaba-műből a Független Színház tagjainak előadásában.
A litera.hu közlése szerint Mikó Csaba műve idén már a legjobb új magyar drámának járó Vilmos-díjat is elnyerte a júniusban lezajlott Pécsi Országos Színházi Találkozón (POSzT) a Színházi Dramaturgok Céhétől. Az Apátlanok egy súlyos titkokkal és problémákkal terhelt család tagjainak életét mondja el, miközben a gyerekek, az „apátlan nemzedék” növekedésével párhuzamosan Magyarország elmúlt évtizedeinek képe is kirajzolódik. A Vilmos-díjjal másodszor kitüntetett Mikó Csabának eddig egy drámakötete és két ifjúsági regénye jelent meg. Apa című darabját több nyelvre is lefordították, a művel számos díjat és pályázatot nyert, mi több, rangos nemzetközi elismerést is kapott.